Logo del progetto LeggoFacile    

Il Progetto LeggoFacile ha come obiettivo garantire l'uguaglianza di accesso all’informazione e alla lettura, fornendo informazioni aggiornate su spazi, servizi e strumenti per la lettura accessibile.

Tutti gli utenti devono avere la possibilità di usufruire dei servizi della biblioteca attraverso molteplici supporti, scegliendo sulla base delle proprie preferenze.  Tra le azioni del progetto Leggo Facile è prevista la promozione di documenti specifici sulle differenti disabilità e la diffusione di testi ad alta leggibilità.  

Di seguito troverete: bibliografie di approfondimento sulle varie disabilità, comprendenti saggistica e manuali per genitori e operatori; bibliografie di testi ad alta leggibilità per adulti e bambini; racconti di vita sulla "quotidiana disabilità".

Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Data 2017
× Target di lettura Adulti, generale
× Nomi Marton, Eleonora
× Soggetto Pirati
Includi: tutti i seguenti filtri
× Data 2012

Trovati 4 documenti.

Il fantasma di Canterville
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Martino Ghiglia, Valentina

Il fantasma di Canterville / Oscar Wilde ; traduzione e adattamento di Valentina Martino Ghiglia ; letto da Pierfrancesco Poggi

[Roma] : Biancoenero, 2012

Abstract: Quando il signor Otis, ministro degli Stati Uniti, acquistò il Castello di Canterville, tutti gli dissero che stava facendo una grande sciocchezza, perché non vi era dubbio che il luogo fosse infestato dagli spiriti... Età di lettura: da 6 anni.

Ventimila leghe sotto i mari
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Aroldi, Stefano

Ventimila leghe sotto i mari / Jules Verne ; traduzione e adattamento di Stefano Aroldi ; letto da Marco Franzelli

[Torino] : Lattes, 2012

Claudio Santamaria legge Le più belle favole dei fratelli Grimm
0 0 0
Disco (CD)

Grimm, Jakob - Grimm, Wilhelm

Claudio Santamaria legge Le più belle favole dei fratelli Grimm

Roma : Emons Italia, 2012

Abstract: Un variopinto universo di giovani principesse, fate e streghe, lupi scaltri, galli musicanti e principi ranocchi, prende vita di nuovo davanti ai nostri occhi riascoltando le fiabe più celebri dei fratelli Grimm. Nella traduzione lodata da Italo Calvino, sono qui riproposte ventotto storie che da due secoli accompagnano i giorni e le notti di grandi e piccini. Attingendo alla tradizione scritta e orale i fratelli Grimm pubblicarono nel 1812 la prima edizione della più famosa raccolta di fiabe del mondo. (Durata: 4 ore e 24 minuti) Età di lettura: da 7 anni.

Mr. Munchausen
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Schreiber, Emma

Mr. Munchausen : un resoconto delle sue più recenti avventure / John Kendrick Bangs ; illustrazioni di Umberto Mischi ; [adattamento di Emma Schreiber]

[Roma] : Biancoenero, 2012

Abstract: Squilla il telefono: è il Baronedi Mùnchausen, che dall'Inferno vuoledettarci le sue nuove avventure.Per la prima volta in Italia, lo spassoso racconto di John Kendrick Bangs, uno dei più raffinati umoristi americani del secolo scorso.Età di lettura: da 9 anni.