Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Shakespeare, William
× Data 1991
Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Soggetto Verona

Trovati 28 documenti.

Mostra parametri
Twelfth night
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Twelfth night / William Shakespeare

Ware : Wordsworth, 1992

Pene d'amor perdute
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Pene d'amor perdute / William Shakespeare ; traduzione di Cesare Lodovici

Torino : Einaudi, 1991

Abstract: Commedia singolarmente aperta, priva di un autentico finale, tra le prime di Shakespeare ma tra le sue più raffinate e moderne, Pene d'amor perdute, attraverso gli amori irrisolti di quattro coppie, costituisce una splendida esaltazione dell'amore e della femminilità.

Troilus and Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilus and Cressida / William Shakespeare ; edited by Kenneth Palmer

London [etc.] : Routledge, 1991

King John
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

King John / William Shakespeare ; edited by E. A. J. Honigmann

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

Twelfth night
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Twelfth night / William Shakespeare ; edited by J. M. Lothian and T. W. Craik

London [etc.] : Routledge, 1991

Titus Andronicus
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Titus Andronicus / William Shakespeare ; edited by J. C. Maxwell

London [etc.] : Routledge, 1991

The comedy of errors
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

The comedy of errors / William Shakespeare ; edited by R. A. Foakes

London [etc.] : Routledge, 1991

Much ado about nothing
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Much ado about nothing / William Shakespeare ; edited by A. R. Humphreys

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

King Henry 8.
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

King Henry 8. / William Shakespeare ; edited by R. A. Foakes

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

King Richard 2.
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

King Richard 2. / William Shakespeare ; edited by Peter Ure

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

Cymbeline
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Cymbeline / William Shakespeare ; edited by J. M. Nosworthy

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

Enrico 4.
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Enrico 4. : 1. e 2. parte : traduzioni di Angelo Dallagiacoma ... [et al.] ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo / William Shakespeare

Milano : A. Mondadori, 1991

La tempesta
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

La tempesta / William Shakespeare ; a cura e con un saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo ; traduzione di Alfredo Obertello

Milano : A. Mondadori, 1991

Giulio Cesare
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Giulio Cesare / William Shakespeare ; traduzione di Sergio Perosa ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo ; con uno scritto di George Bernard Shaw

Milano : Mondadori, 1991 (stampa 2007)

La tempesta
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

La tempesta / William Shakespeare ; traduzione di Salvatore Quasimodo ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : A. Mondadori, 1991 (stampa 2007)

Abstract: La tempesta è come una ragnatela al centro della quale Prospero-Shakespeare osserva il processo della propria creazione. Nel gesto del mago che spezza la sua bacchetta nell'ultimo atto riconosciamo il drammaturgo che si congeda dal teatro. (René Girard)

Sogno d'una notte di mezza estate
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Sogno d'una notte di mezza estate / William Shakespeare ; introduzione di Nemi D'Agostino ; presentazione, traduzione e note di Marcello Pagnini

Milano : Garzanti, 1991

Abstract: Scritta tra il 1595 e il 1596 e pubblicata nel 1600, il Sogno di una notte notte di mezza estate è tra le opere più rappresentate di Shakespeare. Ricca e originale è la tradizione folclorica di superstizioni e paure medievali cui l'autore attinge ambientando in un bosco, luogo di misteri, smarrimenti e incanti, di invisibili presenze, di fate, folletti e spiritelli maliziosi, una storia di sentimenti e passioni, di intrighi, gelosie e filtri magici che ricalca i modelli della commedia classica plautina e terenziana.

Giulio Cesare
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Giulio Cesare / William Shakespeare ; traduzione di Sergio Perosa ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : A. Mondadori, 1991

Enrico 4., parte prima
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Enrico 4., parte prima / William Shakespeare ; introduzione di Nemi d'Agostino ; presentazione, traduzione e note di Massimo Bacigalupo

[Milano] : Garzanti, 1991

Abstract: Nessuno dei drammi di Shakespeare è più letto della prima e della seconda parte di Henry IV, scriveva Samuel Johnson nel 1756. Questa affermazione resta vera per la cultura inglese e americana, che continuano a vedere nell'Enrico IV un nodo centrale del canone letterario, poichè in esso comico e tragico convergono. The historie of Henry the Fourth - titolo della prima edizione poi mutato in The first part of Henry the Fourth nell'in-folio del 1623 - è il settimo dramma storico in otto anni, per venire incontro all'interesse patriottico del pubblico per l'epopea nazionale. Dietro la visione apparentemente rassicurante del passato storico si celavano problematiche più sottili, e attuali: il tema dell'unità nazionale contro le divisioni feudali (rappresentate anche dalle tre parti dell'Enrico VI e dal Riccardo III), il problema della successione e dell'educazione ideale del principe. Chi sarebbe succeduto a Elisabetta? La capacità di regnare poteva giustificare l'usurpazione e l'abuso?

La bisbetica domata
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

La bisbetica domata

Torino : Einaudi, 1991

La dodicesima notte, o Quel che volete
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

La dodicesima notte, o Quel che volete / William Shakespeare ; traduzione di Orazio Costa Giovangigli ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : A. Mondadori, 1991

Abstract: E' la storia di due gemelli fra loro somigliantissimi, Viola e Sebastiano, che vengono separati da un naufragio presso le coste dell'Illiria. Viola si vestirà con abiti maschili e si farà chiamare Cesario, andando a lavorare come paggio presso il duca Orsino. Finirà con l'innamorarsi del suo padrone il quale ama, non riamato, la contessa Olivia, che si innamora del suo bel paggio Viola/Cesario. L'arrivo di Sebastiano complica ulteriormente la situazione ponendo però le basi di un suo felice scioglimento. Olivia infatti si innamora di Sebastiano, mentre Orsino, scoperta la vera identità del suo paggio, decide di sposare Viola.