Includi: tutti i seguenti filtri
× Risorse Catalogo
× Lingue Inglese
× Soggetto Sec. 19.

Trovati 161 documenti.

Mostra parametri
L'uomo che volle farsi re
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Kipling, Rudyard

L'uomo che volle farsi re / Rudyard Kipling ; a cura di Franco Venturi

Milano : La Vita Felice, 2016

Abstract: India, 1880. Il redattore di un giornale di provincia aiuta due singolari figuri a raggiungere il lontano Kafiristan dove -così dicono - essi saranno re. Peachey Taliaferro Carnehan e Daniel Dravot, giunti in Kafiristan, nell'Afghanistan nord-orientale, di villaggio in villaggio conquistano distese sconfinate. Fondano, a Bashkai, una Loggia massonica con tanto di tempio, rituali pseudoesoterici e annessa simbologia. E già che ci sono, forti della sostanziale ignoranza di quelli del posto, dicono di essere dei; venuti da un luogo lontano, forieri di pace e benessere. Ma i due impostori vengono presto scoperti e sono costretti a un'inutile fuga: Dravot è gettato da un ponte tibetano, mentre Carnehan è costretto a vagare per giorni attraverso le valli innevate del Kafiristan con, in un sacco, la testa avvizzita del compagno. Questo il racconto che, tre anni dopo, lo stesso redattore apprende dalle parole di Peachey Taliaferro Carnehan che, irriconoscibile, schiantato dal dolore, rievoca quell'agghiacciante esperienza parlandone in terza persona.

Oliver Twist
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Dickens, Charles

Oliver Twist / Charles Dickens

London : Arcturus, 2014

L'anima russa
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Woolf, Virginia

L'anima russa : Dostoevskij, Cechov, Tolstoj / Virginia Woolf ; introduzione di Benedetta Bini ; traduzione di Veronica La Peccerella

Roma : Elliot, 2015

Abstract: Quando traduciamo ogni parola di una frase dal russo all'inglese, quindi alterando un po' il senso e completamente il suono, nonché il peso e l'accento delle parole l'una in relazione all'altra, non rimane nulla eccetto una versione cruda e grossolana del significato originale. Così scrive Virginia Woolf a proposito della spinosa questione sul tradurre i grandi classici della letteratura russa. I critici - che solo di rado hanno potuto confrontarsi con i testi originali - si sono trovati dunque a giudicare un'intera letteratura denudata del suo stile, a trattare i grandi scrittori russi come persone improvvisamente spogliate non soltanto di tutti i vestiti, ma di qualcosa di più sottile e importante: i loro costumi, l'idiosincrasia dei loro caratteri. Non solo. C'è una cosa con cui gli inglesi, leggendo i russi, si troveranno sempre a scontrarsi: il personaggio principale di tutta la loro letteratura, l'anima. Questa ha poco a che fare con l'intelletto, manca di forma, è confusa, tumultuosa, incapace, si direbbe, di sottomettersi al controllo della logica o alla disciplina della poesia. È ovunque: gli ubriaconi di Cechov se ne servono senza discrezione, in Dostoevskij è onni-presente. Non importa che si parli di una principessa o di un impiegato di banca, il russo ci riverserà sopra l'anima umana. Il saggio qui presentato uscì nel 1925 su The Common Reader. In appendice, tre recensioni di Virginia Woolf ad altrettante opere dei Grandi Russi.

Il curioso caso di Benjamin Button
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Fitzgerald, Francis Scott

Il curioso caso di Benjamin Button / Francis Scott Fitzgerald ; traduzione a cura di Laura Elizabeth Miller

Milano : Leone, 2013

Abstract: Nel 1860, a Baltimora, Benjamin nasce con le sembianze di un anziano. Ma la cosa ancor più curiosa è che con il passare del tempo Benjamin ringiovanisce, vivendo una vita in senso esattamente opposto a quella dei comuni mortali. Da questo racconto sull'incapacità degli uomini di comprendere e accettare qualcosa di diverso e a prima vista inspiegabile, è stato tratto l'omonimo film con Brad Pitt e Cate Blanchett, diretto da David Fincher.

The picture of Dorian Gray
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The picture of Dorian Gray / Oscar Wilde

London : Harper press, 2013

The last runaway
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Chevalier, Tracy

The last runaway / Tracy Chevalier

London : Harper, 2013

Death comes to Pemberley
0 0 0
Materiale linguistico moderno

James, P. D.

Death comes to Pemberley / P. D. James

London : Faber and Faber, 2012

Abstract: It is 1803, six years since Elizabeth and Darcy embarked on their life together at Pemberley, Darcy's magnificent estate. Their peaceful, orderly world seems almost unassailable. Elizabeth has found her footing as the chatelaine of the great house. They have two fine sons, Fitzwilliam and Charles. Elizabeth's sister Jane and her husband, Bingley, live nearby; her father visits often; there is optimistic talk about the prospects of marriage for Darcy's sister Georgiana. And preparations are under way for their much-anticipated annual autumn ball. But now, Pemberley is thrown into chaos after Elizabeth Bennett's disgraced sister Lydia arrives and announces that her husband Wickham has been murdered

Jamrach's menagerie
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Birch, Carol

Jamrach's menagerie / Carol Birch

Edinburgh [etc.] : Canongate, 2011

Abstract: A spellbinding tale of survival and the high seas by one of our finest writers

The adventures of Tom Sawyer
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Twain, Mark

The adventures of Tom Sawyer / Mark Twain

London : Harper Press, 2011

Nord e Sud
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Gaskell, Elizabeth Cleghorn

Nord e Sud / Elizabeth Gaskell ; traduzione di Laura Pecoraro ; introduzione di Marisa Sestito ; a cura di Valentina Mastroianni e Lorenza Ricci

Città di Castello : Jo March, 2011

Oliver Twist
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Dickens, Charles

Oliver Twist / Charles Dickens

London : Collins classics, 2010

Un canto di Natale
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Dickens, Charles

Un canto di Natale / Charles Dickens ; a cura di Marisa Sestito

Venezia : Marsilio, 2010

Abstract: Come tutte le grandi storie, Un canto di Natale ci accompagna da sempre, e sempre sa ritrovare le parole per parlarci: una fiaba da raccontare ai bambini e da rileggere da grandi, una storia di paura, di morte ma anche di solidarietà umana, di fantasmi grotteschi che si sfumano e si frammentano nel sogno e nell'incubo privato, un grande ritratto di solitudine e di vecchiaia e di una città degradata, e soprattutto un magico regalo di Natale che trasforma il gelo e il buio dell'egoismo e dell'avarizia nel calore di un sorriso e di una festa per tutti. Riprendendo fra le mani Un canto di Natale ritroviamo figurine dimenticate, scopriamo luci e colori nuovi, mentre altri inspiegabilmente li abbiamo persi. Ritornano alla memoria, alla rinfusa, il batacchio della porta con il volto di Marley, il tacchino fumante, il carro da morto sulla scala gelida, e perfino lo Zio Paperone di Disney, Uncle Scrooge, diretto discendente dello Scrooge di Dickens. Ma se nessuno può toglierci il piacere di questi frammenti di ricordi, è pur vero che le forme in cui un testo si sedimenta nella memoria ci allontanano dalla sua specificità, dal senso di una origine e di una appartenenza. Questa edizione speciale di Un canto di Natale vuole aiutarci a ritrovare in noi il senso di tale appartenenza. Speciale è la presenza del testo originale inglese, che ci restituisce il dono impagabile di una scrittura che tocca i registri più svariati del grottesco e del comico, del tragico e del sentimentale.

Emma
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Austen, Jane

Emma / Jane Austen

London : Collins classics, 2010

Sense and sensibility
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Austen, Jane

Sense and sensibility / Jane Austen

London : Harper Press, 2010

Wuthering heights
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Brontë, Emily

Wuthering heights / Emily Brontë

Hammersmith : Collins, 2010

The adventures of Huckleberry Finn
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Twain, Mark

The adventures of Huckleberry Finn / Mark Twain

London : Collins classics, 2010

Madame Bovary
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Flaubert, Gustave

Madame Bovary / Gustave Flaubert

London : Arcturus, 2009

Viaggi fantastici
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Verne, Jules

Viaggi fantastici / Jules Verne ; introduzione di Piero Gondolo della Riva

Milano : BUR, 2008

Abstract: Se all'avventura e al fascino della scoperta si decidesse di dare un altro nome, allora la scelta sarebbe tanto naturale quanto inevitabile. Il nome che racchiude al proprio interno quel caos di sentimenti diversi eppure simili tra loro è Verne. Jules Verne. Il grande scrittore francese autore di romanzi nei quali viene raccontata la pulsione umana a cercare e conoscere, a raggiungere luoghi inesplorati e a decifrarli. Con il Capitano Nemo o Phileas Fogg, immersi nelle profondità sottomarine o in volo su una mongolfiera, un viaggio nei mondi immaginati e raccontati dal grande Jules Verne. Un'opera che ci permette di scoprire che molte volte esplorazione e narrazione significano la stessa cosa. Il volume contiene: Viaggio al centro della terra; Dalla terra ala luna; Intorno alla luna; Ventimila leghe sotto i mari; Il giro del mondo in ottanta giorni.

L'importanza di chiamarsi Ernesto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

L'importanza di chiamarsi Ernesto / Oscar Wilde ; introduzione, traduzione e note di Luigi Lunari

19. ed.

Milano : BUR, 2007

The picture of Dorian Gray
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Wilde, Oscar

The picture of Dorian Gray / Oscar Wilde ; edited with an introduction by Luciana Pirè

Firenze [etc.] : Giunti, stampa 2007

Abstract: 'But beauty, real beauty, ends where an intellectual expression begins.' In versione integrale, i più grandi classici della letteratura angloamericana in lingua originale. Le opere sono accuratamente commentate e riportano la biografia dei singoli autori.