Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Genere Satira e umorismo
× Soggetto Egitto antico
Includi: tutti i seguenti filtri
× Nomi Shakespeare, William
× Soggetto Antichità

Trovati 23 documenti.

Mostra parametri
Troilo e Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilo e Cressida / William Shakespeare ; introduzione di Nemi D'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Francesco Binni

3. ed.

Milano : Garzanti, 2007

Abstract: Opera di sorprendente modernità e complessità, Troilo e Cressida - scrive Francesco Binni - è un capolavoro davvero caleidoscopico, insieme affresco cavalleresco e grande farsa caricaturale: tragedia che getta una luce spietata sul mondo dell'epica e che dalla scintilla provocata dal connubio shakespeariano di tragico e comico, sviluppa un discorso organicamente moderno sulle peripezie di un'identità che tuttora ci sfugge, e non solo sul piano discorsivo.

Timone d'Atene
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Timone d'Atene / William Shakespeare ; traduzione di Renato Oliva ; introduzione di Anna Luisa Zazo ; con un saggio di Romain Rolland

Milano : Mondadori, 2007

Abstract: Derivata dall'omonimo dialogo greco di Luciano, Timone d'Atene è la tragedia del denaro, dell'adulazione, dell'ingratitudine umana. In essa si narra la vicenda di Timone, ricco ateniese generoso e scialacquatore, perennemente circondato di parassiti che egli crede amici. Ma quando i debiti lo travolgono, non trova nessuno che lo soccorra. Indignato, si ritira a vita solitaria in una caverna nei pressi della città, e anche quando trova un insperato tesoro, non torna ai lussi e agli agi, ma usa quel denaro per tessere la sua vendetta contro la città ingrata. Vicino per la cupa visione del mondo e dell'umanità a Lear, Amieto e Otello, Timone resta memorabile per le icastiche invettive contro la cupidigia e l'egoismo degli uomini, tanto da essere ancora oggi uno dei drammi più significativi e citati di Shakespeare. Con un saggio di Romain Rolland.

I due nobili congiunti
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

I due nobili congiunti / William Shakespeare ; traduzione di Giorgio e Miranda Melchiori ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : Mondadori, 2005

Abstract: Frutto della collaborazione di Shakespeare con John Fletcher e databile tra il 1613 e il 1614, I due nobili congiunti è l'ultima opera lasciataci dal bardo di Stratford. Basato sul Racconto del Cavaliere, il primo dei Canterbury Tales di Chaucer, a sua volta ispirato alla Teseida del Boccaccio, questo dramma narra la vicenda di due cugini, Palamone e Arcite, amici inseparabili fino a quando si innamorano entrambi della stessa donna e per ottenerla in sposa giungono a combattere l'uno contro l'altro. Il tema fondamentale del testo è la riflessione sull'amore e sulle sue forme (eterosessuale e omosessuale), sui valori dell'onore e della cavalleria.

Troilo e Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilo e Cressida / William Shakespeare ; introduzione di Nemi D'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Francesco Binni

2. ed

Milano : Garzanti, 2005

Abstract: Opera di sorprendente modernità e complessità, Troilo e Cressida - scrive Francesco Binni - è un capolavoro davvero caleidoscopico, insieme affresco cavalleresco e grande farsa caricaturale: tragedia che getta una luce spietata sul mondo dell'epica e che dalla scintilla provocata dal connubio shakespeariano di tragico e comico, sviluppa un discorso organicamente moderno sulle peripezie di un'identità che tuttora ci sfugge, e non solo sul piano discorsivo.

Pericle
2 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Pericle / William Shakspeare ; traduzione elaborata dalla riduzione scenica di Giorgio Albertazzi ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : Mondadori, 2003

Abstract: Inserita per la prima volta nel corpus delle opere di Shakespeare solo a partire dal 1664, Pericle è un'opera di grande interesse che si distingue per la sua forte teatralità. Questa favola allegorica contiene tutti i temi dei romances, le più tarde opere del Bardo: tra questi assumono particolare valore il tema della morte e rinascita e quello della pacificazione. Vero catalogo di topoi fiabeschi, il dramma racconta la storia del principe greco Pericle che, dopo aver conquistato la moglie sottoponendosi a prove e tornei, la perde in un naufragio, come più tardi perderà la figlia. Dopo aver percorso il mondo come penitente, ritrova miracolosamente le due donne amate.

Cimbelino
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Cimbelino / William Shakespeare ; traduzione di Giancarlo Nanni ; integrata da Giorgio Melchiori ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : Mondadori, 2002

Abstract: Sullo sfondo della rivolta dei britanni contro il dominio romano si consuma il dramma d'amore e gelosia di Imogene: figlia del re Cimbelino, andata sposa a Postumus Leonatus, la donna viene a torto creduta infedele dal marito, ingannato dall'intrigo di un servo, che ordina di ucciderla. Ma salvatasi fortunosamente, Imogene riuscirà a riconquistare l'affetto di Postumus e a ritrovare i fratelli che credeva perduti.

Drammi romanzeschi
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Drammi romanzeschi / William Shakespeare ; a cura di Alessandro Serpieri

Venezia : Marsilio, 2001

Abstract: I drammi romanzeschi rappresentano l'ultima fase della produzione drammaturgica di Shakespeare, una fase che riecheggia temi e motivi sia delle commedie che delle tragedie precedenti, ma si ispira a storie più fantastiche e leggendarie, a soggetti simbolici e archetipici in cui si intrecciano avventure e prove, viaggi e fughe, tempeste e morti presunte, travestimenti e infine miracolose agnizioni, sempre coronate dal matrimonio dei rappresentanti delle giovani generazioni. L'andamento favolistico tuttavia non esclude indagini sulle passioni più sconvolgenti e si coniuga con una sofisticata riflessione metateatrale rivolta a produrre e insieme svelare i meccanismi della finzione scenica.

Timone d'Atene
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Timone d'Atene / William Shakespeare ; introduzione, traduzione e note di Gabriele Baldini

Milano : Biblioteca universale Rizzoli, 2001

Abstract: L'amara vicenda di un uomo generoso che, caduto in rovina a causa della propria generosità, conosce l'angoscia e l'affronto dell'ingratitudine. Una violenta invettiva e una satira pungente contro l'egoismo della natura umana e l'ipocrisia dei suoi costumi.

Troilo e Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilo e Cressida / William Shakespeare ; traduzione di Luigi Squarzina ; saggio introduttivo di Anna Luisa Zazo

Milano : A. Mondadori, 1996

Timone d'Atene
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Timone d'Atene / William Shakespeare ; introduzione di Nemi d'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Agostino Lombardo

Milano : Garzanti, 1996

Abstract: Dramma in cinque atti in versi e in prosa, fu pubblicato nell'in folio del 1623. Il nobile ateniese Timone vive circondato e riverito dai rappresentanti di tutti i ceti della società; egli ricambia i loro doni con stravagante munificenza, offrendo e cercando amicizia quasi a voler rimuovere la solitudine della sua condizione. Gli amici però lo abbandonano quando, sopraffatto dai debiti, egli chiede loro aiuto. Ripudiato dagli amici, Timone maledice anche la sua città. Con l'oro trovato in una caverna tenta di distruggerla, finanziando ribelli, prostitute e banditi perché portino rovine e malattie.

I due nobili cugini
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

I due nobili cugini / William Shakespeare ; introduzione di Nemi D'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Demetrio Vittorini

[Milano] : Garzanti, 1994

Abstract: La prima edizione dei Due nobili cugini è del 1643. Nel frontespizio viene indicato chiaramente il nome dei due autori: Shakespeare e John Fletcher, un collaboratore di professione, di solito in coppia con Francis Beaumont. Il fatto di scrivere drammi a due mani era comune nell'età elisabettiana, ed è curioso e ammirevole che le opere così prodotte siano più notevoli per unità che per disarmonia o squilibri. La fonte è tratta dal Racconto del Cavaliere di Chaucer, che a sua volta si rifaceva a Boccaccio. La storia viene comunque ampiamente rimaneggiata e interpolata da altre vicende inventate dagli autori. Introduzione generale a Shakespeare di Nemi D'Agostino. Testo inglese a fronte.

Troilo e Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilo e Cressida / William Shakespeare ; introduzione di Nemi D'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Francesco Binni

Milano : Garzanti, 1994

Cimbelino
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Cimbelino / William Shakespeare ; introduzione di Nemi d'Agostino ; prefazione, traduzione e note di Piero Boitani

Milano : Garzanti, 1994

Abstract: Cimbelino è uno dei più complessi e affascinanti dei cosiddetti romances o drammi romanzeschi dell'ultimo Shakespeare, il quale compie con esso lo sforzo straordinario di mescolare e sovrapporre diversi dei generi teatrali da lui praticati in precedenza per produrre un intreccio e una serie di temi originali. Raramente messo in scena e poco amato dalla critica, Cimbelino presenta una trama ricca e articolata oltre alla presenza di alcuni dei versi tardivi più belli e interessanti ad opera del Bardo.

Timone d'Atene
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Timone d'Atene / William Shakespeare ; traduzione di Cesare Vico Lodovici

Torino : G. Einaudi, 1994

Abstract: Dramma in cinque atti in versi e in prosa, Timone d'Atene si ispira direttamente a uno dei più celebri dialoghi di Luciano e fu scritto probabilmente nel 1608 per essere poi pubblicato nell'in folio del 1623. Timone è circondato dalle adulazioni dei suoi favoriti e dai doni che ricambia in modo stravagante. Ma, girata la fortuna, Timone sperimenta l'ingratitudine degli amici e si ritira a vivere solitario in una caverna maledicendo la città. Trovato casualmente un tesoro, lo offre ad Alcibiade perché paghi i soldati. Timone sarà quindi raggiunto dai senatori ateniesi perché aiuti la città minacciata da Alcibiade. Ma il misantropo li schernisce offrendo loro l'albero presso la sua caverna perché ci si impicchino.

Troilus and Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilus and Cressida

Ware : Wordsworth, 1993

Timon of Athens
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Timon of Athens / William Shakespeare ; edited by H. J. Oliver

London [etc.] : Routledge, 1993

Pericles
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Pericles / edited by F. D. Hoeniger

London [etc.] : Routledge, 1993

Troilus and Cressida
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Troilus and Cressida / William Shakespeare ; edited by Kenneth Palmer

London [etc.] : Routledge, 1991

Cymbeline
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Cymbeline / William Shakespeare ; edited by J. M. Nosworthy

London [etc.] : Routledge, stampa 1991

Pericle, principe di Tiro
2 0 0
Materiale linguistico moderno

Shakespeare, William

Pericle, principe di Tiro / William Shakspeare ; introduzione di Nemi d'Agostino ; presentazione, traduzione e note di Alessandro Serpieri

Milano : Garzanti, 1991