Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Genere Satira e umorismo
× Lingue Francese
× Lingue Inglese
× Soggetto Guide
Includi: tutti i seguenti filtri
× Data 2007

Trovati 16702 documenti.

Mostra parametri
Raccontando mio figlio
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Brindani, Barbara

Raccontando mio figlio / di Barbara Brindani

[S. l. : s. n.], stampa 2007 (Salò : Tipografia Bortolotti)

Cento poesie d'amore a Ladyhawke
4 0 0
Materiale linguistico moderno

Mari, Michele

Cento poesie d'amore a Ladyhawke / Michele Mari

Torino : G. Einaudi, 2007

Abstract: Colto e citazionistico, ma immediato alla lettura, autobiografico e vero nei contenuti. Romantico e sentimentale nella tonalità di fondo, ma attraversato da un'ironia che si incastona negli snodi strutturali del libro, oltre che nelle sue pieghe più visibili. Testimonianza di un'ossessione privata, ma anche lucida analisi dei mostri che possono dominare la mente dell'uomo

Nido vuoto
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Giménez-Bartlett, Alicia

Nido vuoto / Alicia Giménez-Bartlett ; traduzione di Maria Nicola

Palermo : Sellerio, 2007

Abstract: Una nuova storia per l'ispettore Petra Delicado, già protagonista di Giorno da cani, Messaggeri dell'oscurità, Morti di carta. Cosa succede all'ispettore? In un momento di disattenzione si fa rubare la pistola. Situazione imbarazzante, tanto più che il furto avviene nella toilette di un locale pubblico e la colpevole è una bambina di otto anni. La ricerca della piccola armata precipita l'ispettore e il suo vice nel mondo dell'abuso sui minori. Bambini di strada, bambini sfruttati, figli di immigrati abusati o venduti sul mercato della pornografia. Per la prima volta Petra, a contatto con l'essenza stessa del male, sfiora la depressione e non riesce più a trovare conforto nella solitudine. Provvidenziale, un uomo rassicurante entra nella sua vita, con una caterva di figli nati da precedenti matrimoni. È una ventata di normalità per l'investigatrice mentre le indagini la trascinano verso il fondo più oscuro delle pulsioni umane.

Archanes
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Manfredi, Valerio Massimo

Archanes / Valerio Massimo Manfredi

Milano : RCS quotidiani, 2007

La voce a te dovuta
5 0 0
Materiale linguistico moderno

Salinas, Pedro

La voce a te dovuta : poema / Pedro Salinas ; a cura di Emma Scoles

Torino : G. Einaudi, stampa 2007

Arte gotica in Lombardia
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Arte gotica in Lombardia / a cura di Roberto Cassanelli ; contributi di Maria Grazia Balzarini, Roberto Cassanelli, Elisabetta Rurali

Bergamo : Sesaab, 2007

Manuale della fonderia
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Manuale della fonderia / direzione e coordinamento: Luca Iuliano

Milano : Tecniche nuove, 2007

Abstract: Questo manuale ha lo scopo di raccogliere, spiegare, documentare e proporre i processi fusori in modo sistematico, semplice ma non superficiale, così che siano comprensibili a tutti ma in modo che non vadano perdute le loro caratteristiche essenziali. Presenta l'ampia gamma di possibilità che ciascuno di quei processi offre al tecnico di produzione impegnato a trasformare i getti metallici in prodotti finiti: l'obiettivo finale è permettergli scelte mirate e ottimali. Uno spazio adeguato è stato destinato all'innovazione nello sviluppo dei getti metallici con la trattazione del CAD tridimensionale orientato alla fonderia, della simulazione di processo CAE, della prototipazione rapida e del rapid casting. Gli autori sono sia tecnici di lunga esperienza operanti nell'industria, sia docenti o personalità di prestigio di aziende impegnate da tempo nel settore: una notevole parte delle trattazioni nasce proprio dalla collaborazione diretta con aziende primarie che hanno accettato di supportare gli autori nel non facile compito di raccogliere la migliore tecnologia disponibile. Periti industriali, ingegneri, progettisti, manutentori e tutti coloro che, a vari livelli, operano nel settore della fonderia non potranno che trarne beneficio.

Se questo è un uomo
5 0 0
Materiale linguistico moderno

Levi, Primo

Se questo è un uomo / Primo Levi ; postfazione di Cesare Segre

Torino : Einaudi, 2007

Abstract: Primo Levi, reduce da Auschwitz, pubblicò Se questo è un uomo nel 1947. Einaudi lo accolse nel 1958 nei Saggi e da allora viene continuamente ristampato ed è stato tradotto in tutto il mondo. Testimonianza sconvolgente sull'inferno dei Lager, libro della dignità e dell'abiezione dell'uomo di fronte allo sterminio di massa, Se questo è un uomo è un capolavoro letterario di una misura, di una compostezza già classiche. È un'analisi fondamentale della composizione e della storia del Lager, ovvero dell'umiliazione, dell'offesa, della degradazione dell'uomo, prima ancora della sua soppressione nello sterminio.

Le pecore e il pastore
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Camilleri, Andrea

Le pecore e il pastore / Andrea Camilleri

Palermo : Sellerio, 2007

Abstract: Un atto di lettura è all'origine di questo giallo storico. La curiosità dello scrittore viene attratta da un libro, dimesso e periferico in apparenza. Lo scrittore precipita nella lettura, ma inciampa in una nota a piè di pagina. La brevità della nota stenta a contenere l'immanità del fatto. Recita la nota: Nella lettera del 16 agosto 1956 l'Abadessa sr. Enrichetta Fanara del monastero benedettino di Palma Montechiaro così scriveva a Peruzzo: 'Quando V. E. ricevette quella fucilata e stava in fin di vita, questa comunità offri la vita di dieci monache per salvare la vita del pastore. Il Signore accettò l'offerta e il cambio: dieci monache, le più giovani, lasciarono la vita per prolungare quella del loro beneamato pastore'. Il pastore delle giovani pecore, che si lasciarono morire di fame e sete in una lunga agonia, era il vescovo di Agrigento Giovanni Battista Peruzzo: il vescovo dei contadini che, in nome della giustizia sociale, e a dispetto del professato anticomunismo, aveva messo il suo carisma e la sua possente eloquenza al servizio dei deboli e degli abbandonati: contro gli agrari; e contro quella struttura di peccato, che era il latifondo incolto. Immancabilmente, due proiettili ferirono a morte il vescovo. Era una sera d'estate del 1945. Dieci monache offrirono le loro vite a Dio. Il vescovo sopravvisse al baratto. Mentre dieci cadaveri si dissolvevano nel silenzio di una strage dimenticata.

La pista di sabbia
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Camilleri, Andrea

La pista di sabbia / Andrea Camilleri

Palermo : Sellerio, 2007

Abstract: Raprì l'occhi, si susì, annò alla finestra, spalancò le persiane. E la prima cosa che vitti fu un cavaddro, stinnicchiato di fianco supra la rina, immobile. La vestia era tutta 'nsanguliata, gli avivano spaccato la testa con qualichi spranga di ferro, ma tutto il corpo portava i segni di una vastoniatura longa e feroci... Il commissario ha appena il tempo di convocare i suoi uomini e il cavallo è sparito, rimane solo il segno del corpo sulla sabbia. Quello stesso giorno una donna forestiera, Rachele Estermann, denunzia al commissariato di Vigata il furto del suo cavallo mentre nelle scuderie di Saverio Lo Duca, uno degli uomini più ricchi della Sicilia, un altro purosangue è svanito nel nulla. Lo scenario della vicenda è il mondo delle corse clandestine, passatempo preferito di una certa aristocrazia terriera che scommette forte. È in quest'ambiente dorato che Montalbano deve indagare, perché, dopo il cavallo, viene trovato cadavere anche un custode delle scuderie. Fra maggiordomi in livrea, baroni e contesse Montalbano sta un po' a disagio, mentre ignoti entrano una, due, tre volte nella casa di Marinella: non rubano niente ma mettono tutto sottosopra, sembrano cercare qualcosa; ma cosa?

Insula
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Insula : rassegna di studi sull'Isola Brembana / a cura dell'Istituto di studi sull'Isola Brembana-Promoisola

Ponte San Pietro : Comunità Isola Bergamasca : Promoisola, 2007

Hyperversum
4 0 0
Materiale linguistico moderno

Randall, Cecilia

Hyperversum : romanzo / Cecilia Randall

Firenze [etc.] : Giunti, 2007

Abstract: Daniel ha una passione bruciante per un videogioco online, Hyperversum, che trasporta la sua fantasia nella storia. Dentro la realtà virtuale ha imparato a essere un perfetto uomo del Medioevo e conosce tutte le astuzie per superare ogni livello di gioco. Una sera, Daniel gioca con alcuni amici e mentre vivono tutti insieme la loro avventura virtuale nel Medioevo vengono sorpresi da una tempesta che li tramortisce: i ragazzi si ritrovano così in Fiandra, nel bel mezzo della guerra che vede contrapposte Francia e Inghilterra. Si apre quindi per loro una nuova vita, nuove strade, un nuovo amore.

Signori bambini
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Pennac, Daniel

Signori bambini / Daniel Pennac ; traduzione di Yasmina Melaouah

13. ed.

Milano : Feltrinelli, 2007

L'eleganza del riccio
3 0 0
Materiale linguistico moderno

Barbery, Muriel

L'eleganza del riccio / Mauriel Barbery ; traduzione dal francese di Emanuelle Caillat e Cinzia Poli

Roma : E/O, 2007

Abstract: Parigi, rue de Grenelle numero 7. Un elegante palazzo abitato da famiglie dell'alta borghesia. Ci vivono ministri, burocrati, maitres à penser della cultura culinaria. Dalla sua guardiola assiste allo scorrere di questa vita di lussuosa vacuità la portinaia Renée, che appare in tutto e per tutto conforme all'idea stessa della portinaia: grassa, sciatta, scorbutica e teledipendente. Niente di strano, dunque. Tranne il fatto che, all'insaputa di tutti, Renée è una coltissima autodidatta che adora l'arte, la filosofia, la musica, la cultura giapponese. Cita Marx, Proust, Kant... dal punto di vista intellettuale è in grado di farsi beffe dei suoi ricchi e boriosi padroni. Ma tutti nel palazzo ignorano le sue raffinate conoscenze, che lei si cura di tenere rigorosamente nascoste, dissimulandole con umorismo sornione. Poi c'è Paloma, la figlia di un ministro ottuso; dodicenne geniale, brillante e fin troppo lucida che, stanca di vivere, ha deciso di farla finita (il 16 giugno, giorno del suo tredicesimo compleanno). Fino ad allora continuerà a fingere di essere una ragazzina mediocre e imbevuta di sottocultura adolescenziale come tutte le altre, segretamente osservando con sguardo critico e severo l'ambiente che la circonda. Due personaggi in incognito, quindi, diversi eppure accomunati dallo sguardo ironicamente disincantato, che ignari l'uno dell'impostura dell'altro, si incontreranno solo grazie all'arrivo di monsieur Ozu, un ricco giapponese, il solo che saprà smascherare Renée.

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Sepúlveda, Luis

Storia di una gabbianella e del gatto che le insegnò a volare / Luis Sepúlveda ; traduzione di Ilide Carmignani

Parma : U. Guanda, 2007

Abstract: I gabbiani sorvolano la foce dell'Elba, nel mare del Nord. Banco di aringhe a sinistra stride il gabbiano di vedetta e Kengah si tuffa. Ma quando riemerge, il mare è una distesa di petrolio. A stento spicca il volo, raggiunge la terra ferma, ma poi stremata precipita su un balcone di Amburgo. C'è un micio nero di nome Zorba su quel balcone, un grosso gatto cui la gabbiana morente affida l'uovo che sta per deporre, non prima di aver ottenuto dal gatto solenni promesse: che lo coverà amorevolmente, che non si mangerà il piccolo e che, soprattutto, gli insegnerà a volare. E se per mantenere le prime due promesse sarà sufficiente l'amore materno di Zorba, per la terza ci vorrà una grande idea e l'aiuto di tutti.

La strega di Portobello
3 0 0
Materiale linguistico moderno

Coelho, Paulo

La strega di Portobello / Paulo Coelho ; traduzione di Rita Desti

Milano : Bompiani, 2007

Abstract: Come possiamo trovare il coraggio di essere sinceri con noi stessi, anche se non abbiamo alcuna certezza su chi siamo davvero? Ecco la domanda che anima La strega di Portobello, il romanzo di Paulo Coelho. È la storia di una donna misteriosa di nome Athena, raccontata attraverso le voci di molte persone che la conoscevano bene, o che l'avevano soltanto incontrata. Le persone creano una realtà, e poi si ritrovano vittime di essa. Athena si ribellò a tutto questo e pagò un prezzo altissimo. Il suo grande problema era quello di essere una donna del XXII secolo che viveva, però, nel XXI e lo rivelava a tutti. Ha pagato un prezzo? Senza dubbio. Ma avrebbe pagato un costo ben più alto, se avesse represso la sua esuberanza. Sarebbe stata amareggiata, frustrata, preoccupata di ciò che penseranno gli altri, e avrebbe continuato a ripetersi: Prima risolverò queste faccende, poi mi dedicherò al mio sogno, sempre lamentandosi del fatto che le condizioni ideali non arrivano mai.

Parla con il tuo cane
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Fennell, Jan

Parla con il tuo cane / Jan Fennell ; traduzione di Mariagrazia Gini

Milano : TEA, 2007

Abstract: Frutto di venticinque anni di esperienza, il metodo d'addestramento dolce di Jan Fennell, invece di basarsi sul meccanismo degli ordini e sul principio di totale obbedienza del cane al padrone, propone di imparare ad ascoltare e a farsi ascoltare, in una parola a comunicare con il proprio amico a quattro zampe, pur senza rinunciare ad alcuni aspetti del classico rapporto uomo-animale. Ricco di aneddoti e fotografie, che rendono il metodo accessibile a tutti, il volume si offre come una vera e propria guida all'addestramento che potrà aiutare chiunque a stabilire con il proprio cane un rapporto equilibrato, un'amicizia duratura e gratificante per entrambi.

Il dio del fiume
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Smith, Wilbur

Il dio del fiume : romanzo / Wilbur Smith ; traduzione di Roberta Rambelli

Milano : TEA, 2007

Abstract: Dopo secoli di pace laboriosa, trascorsi al ritmo del Nilo, l'Egitto sta per essere attraversato da un altro fiume, di sangue e di morte. Un fiume le cui sorgenti sono sia nel falso Faraone, il Pretendente Rosso, che minaccia l'unità del regno e la maestà del vero sovrano Mamose, sia in un'orda di popoli selvaggi che, con l'ausilio di misteriose creature veloci come il vento, saccheggia il Paese e si sta pericolosamente avvicinando a Tebe. Cinto d'assedio da nemici spietati e minato all'interno da oscuri intrighi, l'Egitto affiderà il suo destino a coloro che accoglieranno il richiamo del dio del fiume, del grande Nilo.

Vanitas
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Vanitas : [Bergamo, Palazzo Credito Bergamasco, 6-14 ottobre 2007] / [testi: Mina Gregori, Alberto Veca, Lanfranco Ravelli]

[Bergamo] : Fondazione Credito Bergamasco, stampa 2007

Che fine ha fatto Mr Y.
2 0 0
Materiale linguistico moderno

Thomas, Scarlett

Che fine ha fatto Mr Y. / Scarlett Thomas

Roma : Newton Compton, 2007

Abstract: Strani eventi accadono intorno ad Ariel Manto, studentessa della British University. Prima scompare il suo professore, poi l'università crolla davanti ai suoi occhi, infine in un negozio di libri usati si imbatte in una copia di un libro rarissimo e maledetto, Che fine ha fatto Mr Y.. Scritto da Thomas Lumas, uno scienziato del XIX secolo che compiva esperimenti sui poteri della mente umana, il libro è in grado di trasportare chi lo legge nella Troposfera, dove è possibile viaggiare nel tempo e nello spazio entrando nelle menti di altri uomini. È una porta dimensionale che schiude un mondo di conoscenze, ma anche molti pericoli da cui Ariel dovrà fuggire... o è soltanto un'affascinante allucinazione? Il romanzo di Scarlett Thomas intreccia la suspense di un thriller con le visioni della fantascienza, realizzando una sorta di cocktail di filosofia, fisica, scienza e letteratura.