Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Paese su
Includi: tutti i seguenti filtri
× Livello Monografie
× Lingue Spagnolo
× Soggetto Amore <sentimenti>

Trovati 21 documenti.

Mostra parametri
Contigo en la distancia
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Guelfenbein, Carla

Contigo en la distancia / Carla Guelfenbein

Miami : Penguin Random House, 2015

Storia di una maestra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Aldecoa, Josefina R.

Storia di una maestra / Josefina Aldecoa ; traduzione di Sara Cavarero

Palermo : Sellerio, 2014

Abstract: Lungo le tappe della vita, la generosa carriera di una maestra nella Spagna repubblicana. Era il 1923 quando iniziò quello che Gabriela chiama il suo sogno, che è lo stesso sogno rivoluzionario dell'istruzione: vincere l'infelicità umana attraverso l'educazione. Maestra appena diplomata, il primo incarico lo ebbe in un paesino di montagna isolato, che le insegnò prima di tutto la resistenza di un ambiente ottuso. Subito dopo, la Guinea equatoriale, dove conobbe l'entusiasmo infantile dell'apprendere in cui si manifesta, essendo i bambini uno specchio fedele, il desiderio insopprimibile della società di progredire. Poi i distretti rurali della Spagna profonda, con le prospettive nuove aperte dalla Seconda Repubblica, gli odi retrivi e i fanatici eccessi, mentre la sua vita privata si dibatteva nella dura esistenza quotidiana. Fino alla scoppio della guerra civile, il sogno infranto. Ma Gabriela non è una militante, è una maestra. Per questo nella sua memoria risalta, con più forza che in qualunque retorica progressista, come sia l'istruzione il campo permanente in cui si svolge la lotta per il cambiamento. E le sue parole non riflettono solo il sacrificio, in un'epoca volenterosa, di tanti maestri di campagna (in Spagna, ma si può dire anche altrove) che volevano salvare la società attraverso l'educazione.

De amor y de sombra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Allende, Isabel

De amor y de sombra / Isabel Allende

3. ed.

Barcelona : Debolsillo, 2011

El amor en los tiempos del cólera
0 0 0
Materiale linguistico moderno

García Márquez, Gabriel

El amor en los tiempos del cólera / Gabriel García Márquez

4. ed.

[Barcelona] : Debolsillo, 2011

Abstract: La historia de amor entre Fermina Daza y Fiorentino Ariza, en el escenario de un pueblecito portuario del Caribe y a lo largo de mas de sesenta anos, podria parecer un melodrama de amantes contrariados que al final vencen por la gracia del tiempo y la fuerza de sus propios sentimientos, ya que Garaa Màrquez se compiace en utilizar los mas clàsicos recursos de los folletines tradiciona-les. Pero este tiempo —por una vez sucesivo, y no circular—, este escenario y estos personajes son corno una mezcla tropical de plantas y arci Mas que la mano del maestro modela y fantasea a su piacer, para al final ir a desembocar en los territorios del mito y la leyenda. Los zumos, olores y sabores del tròpico alimentan una prosa alucinatoria que en està ocasión Ilega al puerto oscilante del final feliz.

Tutte le poesie e tutto il teatro
0 0 0
Materiale linguistico moderno

García Lorca, Federico

Tutte le poesie e tutto il teatro / Federico García Lorca ; a cura di Claudio Rendina e Elena Clementelli

Ed. integrali

Roma : Grandi tascabili economici Newton, 2009

Abstract: Questa edizione raccoglie in ordine cronologico tutte le poesie e le opere teatrali pubblicate dal poeta e quelle postume. Le poesie compongono un itinerario creativo che, partendo dall'elaborazione romantico-simbolista degli elementi costitutivi del mondo infantile - il canto della ninna nanna, il mito della favola - e traendo successivamente ispirazione dal folclore gitano-andaluso, approda - arricchito dall'esperienza newyorkese - a un linguaggio surreale e barocco, fortemente immaginifico. La poesia di Lorca non è mai paga di sé e trae vita dal costante contatto con la realtà, dai contrasti più violenti - primo fra tutti quello tra amore e morte - e dal bisogno di conciliare la tradizione con l'avanguardia, perché la luce del poeta è la contraddizione. Il teatro di Garcia Lorca, con i drammi, le tragedie, le farse, le commedie, i semplici divertimenti, testimonia una parabola creativa che, nell'ambito scenico, si presenta tanto rapida e breve quanto densa di motivazioni, di istanze, di confluenze tra eredità colta e tradizione orale popolare, linfa, questa, di un'arte intimamente rivoluzionaria. Fa da sfondo l'ambiente andaluso, il quale, peraltro, non è ridotto mai a pura evocazione regionalistica, ma agisce da protagonista nel dramma che di volta in volta racchiude.

Como agua para chocolate
4 0 0
Materiale linguistico moderno

Esquivel, Laura

Como agua para chocolate / Laura Esquivel

11. ed.

Barcelona : Debolsillo, 2008

Travesuras de la niña mala
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Vargas Llosa, Mario

Travesuras de la niña mala / Mario Vargas Llosa

Madrid : Punto de lectura, c2008

Abstract: Testo orginale in spagnolo

Mujeres de ojos grandes
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Mastretta, Angeles

Mujeres de ojos grandes / Angeles Mastretta

Barcelona : Seix Barral, 2008

La casa de los espíritus
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Allende, Isabel

La casa de los espíritus / Isabel Allende

[Barcelona] : Debolsillo, 2006

Mujeres de ojos grandes
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Mastretta, Angeles

Mujeres de ojos grandes / Angeles Mastretta

Barcelona : Seix Barral, 2006

Memoria de mis putas tristes
0 0 0
Materiale linguistico moderno

García Márquez, Gabriel

Memoria de mis putas tristes / Gabriel García Márquez

[Barcelona] : Debolsillo, 2006

Abstract: Edizione integrale in lingua spagnola.

El amor en los tiempos del cólera
0 0 0
Materiale linguistico moderno

García Márquez, Gabriel

El amor en los tiempos del cólera / Gabriel García Márquez

6. ed

[Barcelona] : Debolsillo, 2006

Abstract: La historia de amor entre Fermina Daza y Fiorentino Ariza, en el escenario de un pueblecito portuario del Caribe y a lo largo de mas de sesenta anos, podria parecer un melodrama de amantes contrariados que al final vencen por la gracia del tiempo y la fuerza de sus propios sentimientos, ya que Garaa Màrquez se compiace en utilizar los mas clàsicos recursos de los folletines tradiciona-les. Pero este tiempo —por una vez sucesivo, y no circular—, este escenario y estos personajes son corno una mezcla tropical de plantas y arci Mas que la mano del maestro modela y fantasea a su piacer, para al final ir a desembocar en los territorios del mito y la leyenda. Los zumos, olores y sabores del tròpico alimentan una prosa alucinatoria que en està ocasión Ilega al puerto oscilante del final feliz.

Bodas de sangre
4 0 0
Materiale linguistico moderno

García Lorca, Federico

Bodas de sangre / Federico García Lorca

18. ed. ; ; edición de Allen Josephs y Juan Caballero

Madrid : Cátedra, 2005

A orillas del río Piedra me senté y llore
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Coelho, Paulo

A orillas del río Piedra me senté y llore / Paulo Coelho ; traducción de Alfonso Indecona

Barcelona : Planeta, 2005

Abstract: Edizione integrale in lingua spagnola.

La casa de los espiritus
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Allende, Isabel

La casa de los espiritus / Isabel Allende

5. ed

[Barcelona] : Debolsillo, 2004

Abstract: Edizione integrale in lingua spagnola.

Como agua para chocolate
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Esquivel, Laura

Como agua para chocolate / Laura Esquivel

4. ed

[Barcelona] : Debolsillo, 2004

Mujeres de ojos grandes
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Mastretta, Angeles

Mujeres de ojos grandes / Angeles Mastretta

Barcelona : Seix Barral, 2003

La tía Julia y el escribidor
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Vargas Llosa, Mario

La tía Julia y el escribidor / Mario Vargas Llosa

[S. l.] : Punto de lectura, c2001

Historia de una maestra
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Aldecoa, Josefina R.

Historia de una maestra / Josefina R. Aldecoa

7. ed.

Barcelona : Editorial Anagrama, 2000

Venti poesie d'amore e una canzone disperata
0 0 0
Materiale linguistico moderno

Neruda, Pablo

Venti poesie d'amore e una canzone disperata / Pablo Neruda

Firenze : Passigli, c1996

Abstract: A lato della prodigiosa voce del maestro Rubén Darío e della stravagante, adorabile, affascinantemente goffa e fosforescente voce di Herrera y Reissig e del gemito dell'uruguaiano e mai francese Conte di Lautréamont, il cui canto riempie di orrore l'alba dell'adolescente, la poesia di Pablo Neruda si leva con un tono mai uguagliato in America, di passione, di tenerezza e di sincerità. (Dalla presentazione di Federico García Lorca)